Kā iemācīties jaunu valodu: 6 vienkārši hakeri

Kā iemācīties jaunu valodu: 6 vienkārši hakeri

Jūsu Horoskops Rītdienai

2013. gadā gandrīz neiespējami tikt cauri skolai, nemācoties svešvalodu. ASV un Lielbritānijā runāšana svešvalodā nav obligāti vērtējama, jo mēs ne vienmēr saskaramies ar iespējām mācīties un lietot citas valodas. Bet, nokļūstot ārpus Ziemeļamerikas, vienvalodība ir tālu no normas.[1]

Un, ja jūs domājat ceļot vai studēt ārzemēs, ir svarīgi apgūt jaunu valodu.



Tekoša svešvalodas runāšana prasa daudz smaga darba un prakses. Pat ja jūs mācāties katru dienu, dažu valodu apgūšanai var būt nepieciešami gadi. Tikmēr jūs sākat vilties par progresa trūkumu un vēlaties padoties.



Nevajag!

Ar otrās valodas runāšanu ir saistīti visi atlīdzības veidi. Ne tikai nemateriālas atlīdzības, piemēram, iespēja ceļojot tērzēt ar vietējiem iedzīvotājiem, bet arī psiholoģiskā un veselības atlīdzība. Pētījumi rāda, ka spēja runāt otrajā valodā var palīdzēt jums veikt daudzuzdevumus un novērst demenci.[2]

Tātad, ja vēlaties uzzināt, kā efektīvi apgūt jaunu valodu un izmantot visas otrās valodas runas priekšrocības, šeit ir 6 padomi, kā vienkāršot valodas apguvi:Reklāma



1. Vai jums ir dienas vārds

Mēģināt visu iemācīties uzreiz un pārņemt milzīgais vārdu skaits jaunajā valodā var būt milzīgs. Dažreiz, pat ja jūs iemācāties jaunus vārdus, jūs tos ātri aizmirstat, jo neesat tos pietiekami dzirdējis kontekstā.

Viens no veidiem, kā apiet šo problēmu, ir saglabāt dažus jaunus vārdus savā vārdu krājumā, tos ikdienā lietojot. Tā kā pieaugušam cilvēkam ir vajadzīgas vidēji 150 reizes, lai iemācītos pareizi lietot jaunu vārdu, dienas vārda vai vairāku vārdu lietošana var palīdzēt veidot jūsu vārdu krājumu.



To var izdarīt vienā no diviem veidiem. Pirmkārt, jūs varat saglabāt sarakstu ar vārdiem, kurus vēlaties iemācīties, un izraudzīties to par šīs dienas vārdu. Vai arī, divi, jūs varat gaidīt, kamēr sarunā organiski parādās jauni vārdi, un pēc tam vairākas reizes mēģināt lietot jauno vārdu.

2. Runājiet valodā, cik vien iespējams (it īpaši ar vietējiem runātājiem)

Pats par sevi saprotams, ka labākais veids, kā iemācīties runāt valodā, ir faktiski runāt tajā. Lasot un studējot gramatikas grāmatas, jūs tik tālu nokļūsiet.

Un tomēr ir tik viegli iesprostot nepietiekami labā domāšanā, kur jūs nerunājat, jo domājat, ka nerunājat pietiekami labi. Un tad jūsu runāšana nepaliek labāka.

Es to zinu no tiešas pieredzes, jo es visā vidusskolā principā atteicos runāt franču valodā. Man bija neērti, ka kļūdos un man būs šausmīgs akcents.Reklāma

Kad pēc pirmā koledžas gada es devos uz Vidberijas koledžas valodu skolu un biju spiests 24 stundas diennaktī runāt franču valodā, es tiku iekļauts augstākā līmeņa klasēs, jo mana rakstītā franču valoda bija tik laba. Pagāja gadi, lai izveidotu pārliecību, runājot, bet tagad mans vīrs ir francūzis, un francūži man regulāri jautā, no kura Francijas reģiona es esmu.

Tāpēc pielieciet pūles, lai sazinātos ar jūsu valodas dzimtā valoda. Piecu minūšu sarunā ar dzimtā spāņu valodas dalībnieku uzzināsiet daudz vairāk nekā no cita angļu valodas runātāja, kuram ir 2 gadi spāņu valodas koledžā.

Centieties tērēt 80% sava laika sarunām ar tiem, kas runā valodā labāk nekā jūs. (Ja esat tādās programmās kā Middlebury, neatstājiet novārtā studentus, kuri nerunā tik labi, kā jūs. Daļa no programmas mērķa ir palīdzēt zemākā līmeņa runātājiem.)

3. Klausieties svešvalodu radio vai TV pat kā fona troksni

Daļa mācīšanās pareizi runāt svešvalodā ir vārdu intonāciju un ritmu apguve. Piemēram, franču valodā jūs nevarat likt uzsvaru uz dažādiem vārdiem teikumā, lai mainītu domāto (piemēram, jūs varat darīt angļu valodā). Iesācējus no studentiem, kuriem ir gandrīz dzimtā valoda, ir viegli atšķirt, klausoties tos, kuri izrunā franču valodu tāpat kā angliski.

Līdzeklis pret to ir pēc iespējas vairāk klausīties valodu.

Mēģiniet dzirdēt vārdu gaitu, kā tie tiek izrunāti dažādos kontekstos un kādas ir atšķirīgās intonācijas. Kā valoda izklausās, kad runātājs ir satraukts, dusmīgs vai uzdod apsūdzošu jautājumu?Reklāma

Pat valodas klausīšanās fonā palīdzēs jums iegūt informāciju par to, kā valodā tiek runāts.

4. Meklējiet vārdus, kurus nezināt, vienvalodas vārdnīcā

Vārdu nozīmes noteikšana svešvalodā var būt sarežģīta, jo tiešie un precīzie tulkojumi ne vienmēr pastāv. Lai gan vārds fiziskiem priekšmetiem, piemēram, pienam vai galdam, var būt vienkāršs, jēdzienu tulkošana var būt daudz grūtāka.

Apsveriet, piemēram, kā mēs sakām nomest, lai norādītu, ka kaut kas nokrita. Es nometu paplāti un stikls sasita. Tas ir pasīvs. Franču valodā nomest tulko kā laisser tomber. J’ai laissé tomber le plateau et le verre s’est cassé. Es * ļauju tam nokrist *. Google tulkotājs un WordReference ne vienmēr var dot jums šo niansēto nozīmi.

Meklējot vārdus vienvalodas vārdnīcā, jūs varat pārliecināties, ka izvēlētais vārds vai frāze faktiski nozīmē to, ko jūs domājat.

5. Kad izdarāt kļūdu, nekavējoties mēģiniet sevi labot

Lifehack publicēja rakstu, kurā teikts, ka, nepareizi ierakstot vārdu, pirms pareizā pārrakstīšanas jums ir jāizdzēš viss vārds, lai pārprogrammētu smadzenes, lai nākamreiz to izdarītu pareizi.

Tas pats attiecas uz valodas apguvi.Reklāma

Ja kļūdījāties un pieļāvāt kļūdu, nekavējoties izlabojiet sevi, pareizi atkārtojot teikumu. Tas palīdzēs jums ieprogrammēt smadzenes, lai atkārtoti nepieļautu to pašu kļūdu, un nostiprinātu jūsu prātā gramatikas likumus.

6. Pārnēsājiet piezīmju grāmatiņu un pierakstiet jaunus iemācītos vārdus

Viena lieta, ko es izdarīju Vidberijā un sava pirmā gada laikā Francijā, bija maza piezīmju grāmatiņa. Katru reizi, kad dzirdēju vārdu, kuru nezinu, es to pierakstīju (vajadzības gadījumā lūdzot otru uzrakstīt).

Pēc dažām nedēļām man bija lielisks resurss, ko apskatīt, kad vien domāju: Ak, es atceros, ka nesen par to runāju, bet es aizmirstu, kā to sauc. Tikpat svarīgi ir tas, ka man bija rakstisks pieraksts par visiem iemācītajiem vārdiem.

Ja jums ir valodas apguves sākumposms, šis process var būt pārāk milzīgs, jo jūs visu laiku mācāties jaunus vārdus. Bet, tiklīdz esat nonācis vidējā vai augstākā līmenī, jūsu mācību process palēninās. Sākumā jūs viegli progresējāt, jo mācījāties vienkāršus darbības vārdu laikus un ļoti noderīgas vārdu krājuma sarakstus, ko lietojat katru dienu - sveiki, kā klājas ?, lūdzu, vai man var būt pildspalva? - un, kad tiekat pāri šim posmam, mācīšanās pēkšņi kļūst grūtāka.

Kad esat progresējis, iemācīto vārdu uzskaite var arī palīdzēt jums sarūgtināties un domāt, ka nemācāties neko jaunu.

Kamēr jūs lietojat valodu, jūs vienmēr progresējat.Reklāma

Vairāk par valodas apguvi

Piedāvātais fotoattēlu kredīts: Trung Thanh, izmantojot unsplash.com

Atsauce

[1] ^ The New York Times: Vai tiešām mēs esam vienvalodas?
[2] ^ Pasts tiešsaistē: Cilvēki, kuri runā divās valodās, “labāk pārvalda daudzuzdevumus un mazāk attīstās Alcheimera slimība”

Kaloriju Kalkulators